El repentino aumento en el trabajo desde casa ha llevado a Google a invertir fuertemente en sus herramientas de video chat, incluido Google Meet (anteriormente Hangouts Meet). El mes pasado adquirió la capacidad de aceptar múltiples solicitudes para unirse a la vez , y ahora la función de subtítulos en vivo de Meet admitirá más idiomas.
Google Meet ha admitido subtítulos automáticos durante más de un año , donde el audio se convierte en texto en tiempo real, pero solo cuando el hablante estaba hablando en inglés. «Estamos ampliando los subtítulos en vivo en Google Meet a hablantes de francés, alemán, portugués y español (España y América Latina)», dijo Google en una publicación de blog. «Los subtítulos en vivo permiten que los usuarios sordos y con problemas de audición, los usuarios con diferentes idiomas principales y los usuarios en entornos ruidosos participen más plenamente en las reuniones».
Google dice que la funcionalidad debería comenzar a aparecer en Meet hoy, y se espera que la implementación finalice en los próximos 15 días. Los subtítulos en vivo están disponibles tanto en cuentas personales como laborales.
Además de ofrecer subtítulos en vivo para estos idiomas en el escritorio, la función ahora está disponible en dispositivos móviles. Funciona para francés, alemán, portugués brasileño y español (tanto en México como en España), tanto para Android como para iOS.
Lamentablemente, la función es exclusiva para los usuarios de Europa y Asia Pacífico por ahora, y se espera una implementación en América del Norte y América Latina en una etapa posterior.
Google Meet: videoconferencias seguras
Desarrollador: Google LLC
Precio: Gratis